Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «خبرگزاری دانشجو»
2024-05-03@14:48:28 GMT

ترجمه عربی کتاب «رویای آمریکایی» رونمایی شد

تاریخ انتشار: ۲۶ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۷۶۳۲۶۷

ترجمه عربی کتاب «رویای آمریکایی» رونمایی شد

نشست رونمایی از ترجمه کتاب رویای آمریکایی با حضور گلعلی، بابایی نویسنده کتاب و میسا، جبر، مترجم عربی کتاب دوشنبه ۲۵ اردیبهشت ماه در غرفه مجمع ناشران انقلاب اسلامی برگزار شد.

به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، نشست رونمایی از ترجمه کتاب رویای آمریکایی با حضور گلعلی، بابایی نویسنده کتاب و میسا، جبر، مترجم عربی کتاب دوشنبه ۲۵ اردیبهشت ماه در غرفه مجمع ناشران انقلاب اسلامی برگزار شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در ابتدای این نشست میسا جبر رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه دمشق و مترجم کتاب «رویای آمریکایی»، نکته مهم در انتخاب این کتاب برای ترجمه را این دغدغه مطرح کرد که کشور‌هایی مثل آمریکا و انگلیس و کشور‌های اروپایی سعی میکنند ما متحد نشویم و از جایی که میدانند اگر متحد شویم شکست نمیخوریم سعی کرده اند ما را ضعیف کنند.

وی اضافه کرد: در ترجمه این کتاب من تنها نبودم و سه تن از اساتید دانشگاه نیز در ترجمه من را همراهی کردند میسا جبر در مورد سختی و چالش‌های کار ترجمه نیز گفت: ما در ترجمه سعی میکنیم تحت اللفظی و واژه به واژه ترجمه نکنیم و مفهومی ترجمه میکنیم به دلیل اینکه ممکن است بعضی معانی در فارسی نباشد.

مترجم کتاب رویای آمریکایی در توضیح نحوه آشنایی خود با کتاب بیان:کرد کتاب را به من معرفی کردند و من بعد از مطالعه متوجه شدم که این کتاب چقدر میتواند به جوانان کمک کند که آمریکا و اهداف آن را بشناسند و از نقشه‌های آن‌ها برای تضعیف ما مطلع شوند.

وی ادامه داد: این کتاب یک مستند است و قابلیت مرجع شدن دارد و میتواند در دانشگاه‌ها تدریس شود و از همین حیث مخاطبان این کتاب بهتر است دانشگاهی باشند.

گلعلی بابایی نویسنده کتاب رویای آمریکایی نیز با اشاره به سرنوشت مشابه کشور‌های جهان سوم بیان کرد این کتاب بازخوانی جنگ نیابتی ایالت متحده آمریکا علیه ایران است؛ اما در واقع پروژه‌ای است که آمریکا در اکثر کشور‌های اسلامی و جهان سوم اجرا می‌کند.

گلعلی بابایی با بیان این موضوع که منابع مکتوب ذکر شده در آخر کتاب ۵۴ عنوان است بیان کرد: برای نوشتن اثری در این سطح قطعا نمی‌شود با منابع داخلی مخاطب را قانع کرد و شما میبینید که اکثر این عناوین کتاب‌های خارجی هستند بابایی در اثبات حرف‌های خود به سندی که در ابتدای این کتاب از روزنامه نیویورک تایمز در اثبات این موضوع که طرح جنگ ایران و عراق از سال ۱۳۹۲ برنامه ریزی شده است اشاره کرد.

در پایان گلعلی بابایی در توضیح اینکه عنوان کتاب درباره آمریکاییهاست بیان کرد: محرک صدام برای حمله به ایران همان رویا و قولی بود که به آن‌ها داده بودند رویای صدام این بود که جایگزین محمدرضا پهلوی و ژاندارم خاورمیانه شود و بر این اساس این اسم انتخاب شد در ترجمه نیز چند عنوان متفاوت وسط آمد رویا و آرزو معنای متفاوتی دارد و چیزی که در ذهن آمریکا بود و به واسطه صدام میخواهد به آن برسد رویا مفهوم نزدیکتر و بهتری بود.

منبع: خبرگزاری دانشجو

کلیدواژه: کتاب رویای آمریکایی ترجمه کتاب رویای آمریکایی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت snn.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری دانشجو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۷۶۳۲۶۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

رونمایی کتاب دنیای کسی را عوض کرده ای در ارومیه

به گزارش خبرگزاری صداوسیمای استان آذربایجان غربی، مدیر کل کتابخانه استان در این آیین گفت : استاد توحید اصعرزاده حدود ۲۰ جلد کتاب در حوزه مختلف داستانی شعر دفاع مقدس و آموزشی تاکنون  نوشته و چاپ کرده اند و آخرین کتاب ایشان به نام دنیای کسی را عوض کرده ای ؟؟؟ امروز رو نمایی می‌شود .

  معصومی تصریح کرد: مطالعه   رکن جامعه فرهیخته است و هر چقدر بیشتر در کتابخانه های حضور پر رنگ وجود داشته باشد و خواندن کتاب افزایش یابد مسلما سطح آگاهی  و سواد جامعه نیز افزایش خواهد یافت .

کتاب  استاد توحید اصغرزاده خلاصه ای  از  پاسخ  پرسش هایی برای  تغییر دنیای خود و دیگران به ویژه  برای معلمان و اندیشمندان انسان ساز است و که در اجرای   سند تحول بنیادین آموزش و پرورش و بر مبنای سبک زندگی ایرانی و اسلامی به نگارش درآمده است.

 

دیگر خبرها

  • جنبش‌های سده‌های دوم و سوم هجری بیش‌تر تقابل ایرانی – ایرانی بود نه ایرانی - عربی
  • رونمایی از کتاب هزار و چهارصد و خیلی زود در شیراز
  • نهضت ترجمه اشعار فارسی به عربی در خوزستان
  • کتاب شعر «ناله‌های امپراطور» در بروجرد رونمایی شد
  • رونمایی کتاب دنیای کسی را عوض کرده ای در ارومیه
  • برنامه‌های جدید کانون پرورش فکری برای بچه‌ها
  • رونمایی از کتاب در جستجوی آداب آبادانی در یزد
  • فرمان امام علی (ع) به مالک اشتر با ترجمه سید مهدی شجاعی به چاپ ششم رسید
  • رونمایی از ترجمه کتاب جنبش علوی، هجرت رضوی به زبان پشتو
  • حمله جنگنده‌های آمریکایی و انگلیسی به مناطقی در یمن